Get your passPass holen
The guest signs up in seconds and the pass lands in Apple or Google Wallet. Set up once, valid everywhere.Der Gast meldet sich in Sekunden an, der Pass landet im Apple oder Google Wallet. Einmal eingerichtet, überall gültig.
coatr turns the coat-check ticket into an app-free wallet pass. Guests show their pass, keep dancing and call their jacket ahead. You run the night from a phone and earn on every hook. coatr macht aus der Garderobenmarke einen Wallet-Pass, ganz ohne App. Gäste zeigen ihren Pass, feiern weiter und rufen die Jacke vorab. Du steuerst den Abend vom Handy und verdienst an jedem Haken mit.
Guests lose the stub by 1 a.m. Staff dig through racks from memory, coats go missing.Gäste verlieren die Marke bis 1 Uhr. Das Personal sucht aus dem Gedächtnis, Jacken verschwinden.
Everyone leaves at once. One counter, a 40-minute line, a lobby full of angry guests.Alle gehen gleichzeitig. Ein Tresen, 40 Minuten Schlange, ein Foyer voller genervter Gäste.
A cash box and a guess. No revenue data, no upsells, shrinkage you can't see.Eine Kasse und ein Bauchgefühl. Keine Umsatzdaten, keine Upsells, Schwund im Blindflug.
Nobody installs an app for a coat. Every extra step costs a paying guest.Für eine Jacke lädt niemand eine App. Jeder zusätzliche Schritt kostet einen zahlenden Gast.
A wallet pass instead of paper, a scanner instead of a shoebox, numbers instead of guesswork. The rest of this page shows how.Ein Wallet-Pass statt Papier, ein Scanner statt Zettelkasten, Zahlen statt Bauchgefühl. Der Rest dieser Seite zeigt wie.
No app to install, no paper. The guest's phone is the ticket, and the remote control for their coat.Keine App-Installation, kein Papier. Das Handy ist die Marke und die Fernbedienung für die Jacke.
The guest signs up in seconds and the pass lands in Apple or Google Wallet. Set up once, valid everywhere.Der Gast meldet sich in Sekunden an, der Pass landet im Apple oder Google Wallet. Einmal eingerichtet, überall gültig.
At the coatroom the guest shows the pass. Staff scan it and the coat gets its numbered hook.An der Garderobe zeigt der Gast den Pass. Das Personal scannt, die Jacke bekommt ihren nummerierten Haken.
One tap from the dancefloor. Staff pre-pull the jacket and the pass flips to ready, right on the lock screen.Ein Tap von der Tanzfläche. Das Personal zieht die Jacke vor, der Pass springt auf Bereit, direkt auf dem Sperrbildschirm.
The pass is redesigned from face to QR: birch paper, navy ink, the hook number front and center. And it updates itself over Apple and Google push. Phone in pocket, nothing open.Der Pass ist neu gestaltet, von der Front bis zum QR: Birkenpapier, marineblaue Schrift, die Hakennummer im Mittelpunkt. Und er aktualisiert sich selbst per Apple- und Google-Push. Handy in der Tasche, nichts geöffnet.
Walk up to the venue and the lock screen suggests your pass, ready to scan. One pass, at every coatr wardrobe.Kommst du am Club an, schlägt der Sperrbildschirm deinen Pass vor, bereit zum Scannen. Ein Pass, an jeder coatr-Garderobe.
Check in and the hook takes over the face. Call your jacket and the lock screen flips to ready. Hand it back, and the pass returns to your code.Beim Check-in übernimmt der Haken die Front. Rufst du die Jacke, springt der Sperrbildschirm auf Bereit. Nach der Rückgabe zeigt der Pass wieder deinen Code.
Staff scan, the pass follows. Apple and Google passes get the new hook the moment it changes, with no app and no browser open.Das Personal scannt, der Pass zieht nach. Apple- und Google-Pässe bekommen den neuen Haken in dem Moment, in dem er sich ändert, ohne App und ohne offenen Browser.
At the venue door, iOS offers the pass on the lock screen by itself. The geofence is decided on the phone, your location never leaves it.Am Eingang schlägt iOS den Pass von selbst auf dem Sperrbildschirm vor. Der Geofence wird auf dem Handy entschieden, dein Standort verlässt es nie.
Birch paper, navy ink, the same hierarchy in Apple Wallet and Google Wallet. Passes already installed pick the new look up with their next update.Birkenpapier, marineblaue Schrift, dieselbe Hierarchie in Apple Wallet und Google Wallet. Bereits installierte Pässe holen sich das neue Design mit dem nächsten Update.
The ticket is a wallet pass. Show it, pay, keep moving. The coat stays one tap away all night.Die Marke ist ein Wallet-Pass. Zeigen, zahlen, weiterfeiern. Die Jacke bleibt den ganzen Abend einen Tap entfernt.
Works in any browser. Add it to Apple or Google Wallet if you like.Läuft in jedem Browser. Optional in Apple oder Google Wallet.
Tap from the dancefloor. Staff pull it before you reach the counter.Von der Tanzfläche antippen. Das Personal zieht sie vor, bevor du am Tresen bist.
One payer, a jacket each, every item retrievable by its own code.Einer zahlt, jeder seine Jacke, jeder Artikel bleibt einzeln abrufbar.
An optional coatr identity pass you reuse across clubs.Ein optionaler coatr-Pass, den du in jedem Club wiederverwendest.
Set it on your pass screen or from the back of your wallet pass. It rides the check-in charge, no second payment.Direkt auf dem Pass-Screen oder über die Rückseite des Wallet-Passes. Es läuft über die Check-in-Buchung, keine zweite Zahlung.
Scan to check in and hand back. Queue, express rail and revenue update live, even when the wifi drops.Scannen zum Einchecken und Zurückgeben. Warteschlange, Express-Schiene und Umsatz laufen live, auch wenn das WLAN wegbricht.
Camera scan or a short code. Look up by name, phone or hook number when a phone is dead.Kamera-Scan oder Kurzcode. Suche per Name, Telefon oder Hakennummer, wenn das Handy leer ist.
Pre-pulled coats wait on the rail. Called guests skip the line.Vorgezogene Jacken warten auf der Schiene. Gerufene Gäste überspringen die Schlange.
Actions queue locally and sync the moment the network returns.Aktionen werden lokal gepuffert und synchronisieren, sobald das Netz zurück ist.
Tap a hanger to bind or find a coat in a second.Bügel antippen und eine Jacke in Sekunden binden oder finden.
Guests add it on their own phone, you see it at drop-off. Tips stay a separate line, counted for the team.Gäste geben es am eigenen Handy, du siehst es beim Abgeben. Trinkgeld bleibt eine eigene Zeile, gezählt fürs Team.
Set item prices, add upsells, theme the pass and watch tonight's revenue live. coatr takes a small share, you keep the rest and the numbers.Preise setzen, Upsells ergänzen, den Pass gestalten und den Umsatz live verfolgen. coatr nimmt einen kleinen Anteil, der Rest und die Zahlen bleiben bei dir.
Price jacket, bag, helmet, suitcase, or add your own item types.Preise für Jacke, Tasche, Helm, Koffer. Oder eigene Artikeltypen ergänzen.
A paid skip-the-line upsell. The coat waits pre-pulled, extra revenue per item.Ein bezahlter Upsell. Die Jacke wartet vorgezogen, Zusatzumsatz pro Artikel.
A brand slot on the pass screen every guest opens. Ad inventory you never knew you had.Ein Marken-Slot auf dem Pass-Screen, den jeder Gast öffnet. Werbefläche, von der du nichts wusstest.
Gross, coatr's share, net to you, by item and upsell. Export for end-of-night.Brutto, coatr-Anteil, netto für dich, nach Artikel und Upsell. Export zum Feierabend.
Add staff, set PINs and hand out one-tap login codes as QR. Deactivate someone and their code stops working, instantly.Personal anlegen, PINs setzen und One-Tap-Logins als QR verteilen. Deaktivierst du jemanden, geht der Code sofort nicht mehr.
Guest pass, staff queue and club dashboard stay in lockstep over a live stream. No refresh, no polling, no lag.Gäste-Pass, Personal-Warteschlange und Club-Dashboard laufen über einen Live-Stream im Gleichtakt. Kein Reload, kein Polling, keine Verzögerung.
coatr takes 15% of gross coatroom turnover. It costs nothing when the coatroom earns nothing, and scales with your own prices.coatr nimmt 15% vom Brutto-Garderobenumsatz. Es kostet nichts, wenn die Garderobe nichts einnimmt, und skaliert mit deinen eigenen Preisen.
Illustrative at the 15% rate. Your exact rate is set per club in your contract. Payment processing is handled separately.Beispielhaft beim 15%-Satz. Dein genauer Satz wird pro Club vertraglich festgelegt. Die Zahlungsabwicklung erfolgt separat.
Minimal data, stored in the EU. A guest signs up in seconds. No card, no ID, nothing but a coat to check in.Minimale Daten, gespeichert in der EU. Gäste melden sich in Sekunden an. Keine Karte, kein Ausweis, nur eine Jacke.
Each club's data is isolated and exportable as CSV. No lock-in, no black box. Back it up like any file.Die Daten jedes Clubs sind isoliert und als CSV exportierbar. Kein Lock-in, keine Blackbox.
Guest, staff and admin install to the home screen. Staff keep scanning even when the wifi blinks out.Gäste-, Personal- und Admin-App landen auf dem Homescreen. Das Personal scannt weiter, auch wenn das WLAN blinzelt.
Set up in minutes, one QR at the counter, coatr runs the rest. We'll help you go live for your next night.In Minuten eingerichtet, ein QR-Code am Tresen, coatr übernimmt den Rest. Wir helfen dir, zur nächsten Nacht live zu gehen.